Я слышала Грузию

Я слышала Грузию

Я слышала Грузию

 На Камчатку пришла весна. Обычная камчатская весна с пургами и ветрами, с ярким насыщенным голубизной небом и ожиданием первых одуванчиков на откосах и зелёных листочков на берёзах. Но на Камчатку ещё пришла и другая «Камчатская весна» – краевого фестиваля искусств. И творческие коллективы, и певцы, съехавшиеся на фестиваль, радуют камчатцев песнопением и музыкальными шедеврами.”Пение птиц” – так переводится название грузинского хора «Мдзлевари», они то первыми и усладили слух любителей песнопений и открыли настежь двери «Камчатской весне».  

 

-Ты была в Вануату?

-Нет, но хотелось бы.

-А на Азорских островах?

-Нет, но хотелось бы.

Это все так. Хочется, да. Только почему – не ясно… Так, мечты. Солнце-пляж.

А вы спросите меня! Ну, спросите меня: а ты была в Грузии?

-Нет. Но хотелось бы.

Потому что я слышала Грузию. Когда её пел хор «Мдзлевари».

 Хор основали отец и сын Тариел и Каха Онашвили, известные собиратели кахетинского фольклора. «Мдзлевари» обладает весьма оригинальной исполнительской манерой, искусно сочетающей фольклорную и академическую постановку голоса и особенности пения; они с высоким профессионализмом исполняют сложнейшие фольклорные и церковные произведения.

Выступление на Пасхальных концертах в Мариинском оперном театре

Выступление на Пасхальных концертах в Мариинском оперном театре

Солисты поют в храмах

Хор исполняет церковные песнопения в храмах

 -Вы на Камчатке – опять, а не впервые. Вернулись, чтобы допеть недопетое?

-Помните наше первое выступление, в 2012 году? Тогда в первом отделении звучали только духовные песнопения, а во втором –  смешанные. В этот раз мы привезли другую программу, решив немного обогатить репертуар. Включили танцевальные элементы, шуточные песни, лирические. Хотелось показать всю широкость грузинской музыкальной культуры, все ее уголки, все направления. На этом концерте есть абхазские, осетинские песни, диалекты грузинского языка.

-Что происходит, можете объяснить: язык незнакомый, а о чем поется – понятно. Оживает образ,  понятно  чувство…

-Думаю, в этом и есть феноменальность грузинской музыкальной культуры. Не надо понимать слов, сама мелодия, сама песня – все расскажет.

 

Духовная музыка проникает в самую глубину нашей души. Повторяющиеся распевы и ритмы создают необычное притяжение, уводящее нас от мирской суеты и всего проходящего, создаётся животворящий орнамент, объединяющий тело и душу. Хор поёт на грузинском языке, но песни нам понятны и близки. Эти песни хранят древнюю память, в песне сохранено всё, чем жил веками, что вынашивал и создавал грузинский народ. И этому народу были даны Святые Дары, которые он усвоил и воплощает в духовном песнопении. А если музыка создаётся верующей душой, она настраивает нас на лад веры и говорит о бессмертии, вечности и блаженстве, которое Господь обещал верным.

 -Два года назад от нас хор отправился в Хабаровск, где по приглашению митрополита Хабаровского и Амурского Игнатия пел в храме.  В конце этой зимы всё повторилось вновь?

-Не получилось, к сожалению. Нынешняя программа сильно напряженная. Из Комсомольска-на-Амуре всю ночь ехали в Хабаровск и едва отдохнув, дали два концерта. Где верующие от имени владыки передали добрые слова и просьбу снова спеть в соборе.

-Храмовое пение – это что-то новое для вас?

-Наши ребята православные, исповедуются, причащаются. И когда есть время, по приглашениям мы участвуем в службе. Жаль, пока не удалось этого сделать на Камчатке, но вот в другом Питере программу пели…

 После принятия христианства, в Грузии начала формироваться церковная музыка, испытавшая сильное влияние национального музыкального фольклора. И значительный вклад в развитие этого жанра внес не просто композитор, а монах Микел Модрекили – легендарный музыкальный деятель и поэт, живший в Х веке. Именно он в 988 году систематизировал и составил первый сборник грузинских духовных песнопений, тексты которых снабдил знаками специальной грузинской нотации. Поэтому Грузия, являясь древнейшим Православным государством, смогла сохранить великую традицию духовной музыки. Грузия имеет самобытную и высокопрофессиональную традицию многоголосного хорового пения. Фольклорные и церковные песни являются нераздельной частью сокровищницы грузинской культуры, и Грузия по достоинству этим гордится.

 А вообще каждый может исполнять духовную музыку или необходим некий духовный опыт, чтобы слушатель поверил?

-Наверное, петь могут все. Но не у всех получится. Надо почувствовать, о чем поешь. Когда ты песнопение посвящаешь Господу, поешь во славу Его, настроение должно быть иным, особенным,  ты должен чувствовать Бога. Вообще в каждом деле, чем бы человек ни занимался, Господь присутствует.

 Слышится песнопение «Пришёл поклониться…» И древним камням, и древним храмам, и необычным росписям в храмах, сохранившихся с древнейших времён и Господу нашему Иисусу Христу. Пение возвращает нас в прошлое, когда мы были единым народом. Нет! Мы им и остались – православие связало нас навеки!

 -Вспомним, что наши страны – православные сестры как бы не вмешивалась мачеха-политика. Что может сказать сестра сестре?

-Пусть просветятся  головы и сердца всех недоброжелателей. Пусть  люди занимаются только добрыми делами. Что Господь нам в завет оставил?  Любить друг дуга. Люди ведь везде одинаковые. Я  не устану повторять  – все равно, что мы говорим на разных  языках. Мы – одинаковые. Мы рождаемся нагими и уходим из жизни нагими.  И становимся прахом.

А вот какой путь мы пройдем – это зависит только от нас. Если мы захотим жить в мире, согласии, любви – никто нам не помешает, никакая политика, никакие имена и фамилии.

У меня есть два слова: я –  христианин. И если некоторые не понимают, что творят – Господь им судья.  А я как христианин должен пойти и сказать: я вас люблю, я вам пою, я к вам приезжаю и мы с вами не враги.

Я уверен, что любовь и взаимопонимание победят.

-Просто из любопытства: вы много гастролируете. Разные страны, разные веры… Есть разница как принимают ваши песнопения у нас и в Европе, например?           

-Конечно, есть. Вот здесь… Четвертый концерт. Полный зал. Ощущение такое, что присутствующие люди знакомы и близки нашей культуре, будто камчатцы с рождения знают и любят нашу музыку.

Ту любовь, которую мы чувствуем в наших странах, трудно где-то найти. Я думаю, что причина как раз в том, что мы православные и духовное состояние у нас одинаковое. Мы видим в глазах, на лицах людей – чувства! Которые своими невидимыми крыльями касаются нас.

А недавно вернулись из Франции, был концерт в Леоне. Да, люди приходят очень большие комплименты говорят. Но если в России слушают душой, то на Западе публике нравится мелодия, исполнение, необычность. Этакая экзотика.

 За 17 лет своей деятельности коллектив неоднократно становился призером международных конкурсов и фестивалей в своей стране и за рубежом. В 2005, 2007, 2008, 2011 годах «Мдзлевари» участвовал в Московском Пасхальном фестивале. В последние годы коллектив выступал в Санкт-Петербурге, в Великом Ростове, Смоленской области, Новгороде, городах Дальнего Востока.

 -Об экзотике, кстати. На Камчатке есть необычный концерт: осенью в ледовой пещере вулкана Горелый раздаются звуки классической музыки. Это завораживает как зрителей, так и самих музыкантов. А у вас были необычные выступления?       

-Как-то как солист Тбилисского оперного театра я был на гастролях в Швеции. У нас было выступление в каньоне, на берегу озера, окруженном зрительскими местами. Ощущения фантастические! Такие же, как и в этой пещере, видимо… Думаю, нашему хору понравилось бы!

Хор

Хор строится  плотным каре

Солисты

Солисты умеют достигать слаженности и синхронности

"Тбилисо" - песня о любимом и дорогом каждому сердцу грузина -  Тбилиси

“Тбилисо” – песня о любимом и дорогом каждому сердцу грузина – Тбилиси

 По примеру самой первой христианской общины, хор выступает в составе 12 рядовых певцов и одного «головщика» — запевалы. Характерно, что дирижирования или регентования в хоре нет — певцы выстраиваются на сцене в плотном каре, внимательно наблюдая за каждым взглядом «головщика» и улавливая вибрацию резонаторов соседних певцов. Благодаря такой расстановке и типу восприятия партий других певцов, хористы добиваются идеальной слаженности и синхронности, а умелое использование секретов традиционного фольклорного грузинского звукоизвлечения позволяет сравнительно небольшому камерному коллективу заполнить мощным звуком даже весьма большой зал.

В зависимости от того, какая партия является доминантной и кто играет роль неформального солиста-запевалы, певцы «Мдзревари» периодически перестраиваются во время концерта, внося тем самым новую окраску в общее звучание хора.

 -Скажите, жизнь – это импровизация или стройный хор под палочку дирижера?

-Я уже говорил, что без вмешательства Господа ничего не происходит: ни один волосок не упадет с головы без Его воли. Человек может принять Господнее вразумление, как родительское воспитание. А может и убежать от него: живут ведь рядом с нами люди, которые вообще не признают Бога… Я так скажу: если надо мной есть Божия рука, я только счастлив. И мне искренне жалко тех людей, которые этого не понимают.

-В импровизированной камчатской книге отзывов и предложений, какую бы запись оставили?

-Только самые добрые пожелания. Тепла души. Красиво и здорово у вас! Дай Бог процветания вашему краю и всех благ!

 1976 году американское космическое агентство NASA отправило в космос космический зонд «Вояджер», на котором была помещена золотая пластинка с лучшими образцами музыкальной культуры планеты Земля. Золотая пластинка «Вояджера» представляла собой информационный диск с записью звуковых и видеосигналов, упакованный в алюминиевый футляр. На этом диске вместе с другими композициями была и грузинская песня «Чакруло».

А мне подумалось, кто будет слушать грузинскую песню в необозримом холодном космосе? Ведь грузинский хор «Мдзлевари» поёт для землян, а в молитвенных песнопениях славословит Господа!

 С солистом хора «Мдзлевари» Тамазом Согинадзе

беседовала Юлия Ляцкая.

Мыслями делилась Нина Доронина

Фото из открытого интернета

Один ответ в “Я слышала Грузию”

  1. любовь:

    Где ? И когда ?

Ответить

Spam Protection by WP-SpamFree